|
۲۵. کتاب
قانون (الفرقان)
|
|
به نام خدا،
بخشنده ترين، مهربان ترين.
|
|
|
|
۱ مباركترين آن يكتايی است كه
كتاب قانون را بر بندهاش نازل كرد تا او هشداردهندهای برای همهٔ دنيا باشد.
|
|
|
|
۲ يكتايی كه كل فرمانروايی آسمانها
و زمين متعلق به اوست. او هرگز نه پسری داشت و نه در فرمانروايی شريكی دارد. او
هر چيزی را به اندازه ای دقیق آفريد؛ او همه چيز را دقيقاً طراحی کرد.*
|
|
|
|
۳ با اين همه، آنها خدايانی در
كنار او قرار می دهند كه هيچ چيز خلق نمی كنند- خود آنها خلق شدهاند- و قدرتی
ندارند كه حتی به خودشان ضرر يا منفعتی برسانند و هيچ قدرتی در كنترل مرگ و حيات
يا رستاخيز ندارند.
|
|
کُد رياضی قرآن، پاسخ متقابل به
غيرمؤمنان
|
|
۴ کسانی که ايمان نياوردند،
گفتند: "اين دروغی است که او با کمک بعضی مردم دیگر ساخته است." آنها
کفر و ناروا گفته اند.
|
|
|
|
۵ و نيز گفتند: "افسانههايی
است از گذشته كه او نوشته است؛ روز و شب به او ديكته شده بود."*
|
|
|
|
۶ بگو: "اين از جانب يكتايی
نازل شده است كه راز* را در آسمانها و زمين می داند. او عفوكننده است، مهربانترين."
|
|
گفتاری که مختصّ
کافران است
|
|
۷ و آنها گفتند: "چگونه اين
رسول غذا می خورد و در بازارها راه می رود؟ كاش فرشتهای با او پايين می آمد،
تا به عنوان پنددهندهای با او خدمت كند!"
|
|
|
|
۸ يا "اگر فقط به او گنجی
داده می شد!" يا، ای كاش صاحب باغی بود كه از آن می خورد! ستمكاران
همچنين گفتند: "شما از مردی جادوشده پيروی می كنيد."
|
|
|
|
۹ ببين چطور آنها تو را به هر
اسمی خواندند و چطور اين، آنها را به گمراهی كشاند تا هرگز راه بازگشت خود را
نيابند.
|
|
|
|
۱۰ مباركترين آن يكتايی است كه
اگر بخواهد، می تواند بسيار بهتر از تقاضاهای آنها به تو عطا كند- باغهايی با
نهرهای روان و بسياری از عمارت های مجلل.
|
|
دليل واقعی
|
|
۱۱ درحقيقت، آنها آن ساعت (روز
رستاخيز) را باور نكردهاند و ما برای كسانی كه به آن ساعت ايمان ندارند، دوزخی
شعله ور آماده كردهايم.
|
|
مجازات برای
کافران
|
|
۱۲ هنگامی كه آن از دور آنها را
ببيند، آنها بانگ خشم و خروش آن را خواهند شنيد.
|
|
|
|
۱۳ و هنگامی كه همگی را زنجيرشده
از ميان مكانی باريك داخل آن بيندازند، آنها اظهار ندامت خواهند كرد.
|
|
|
|
۱۴ شما در آن روز، يك بار ابراز پشيمانی
نخواهيد كرد؛ بلكه دفعات بسياری از ندامت رنج خواهيد برد.
|
|
|
|
۱۵ بگو: "آيا اين بهتر است
يا بهشت جاودانی كه به پرهيزكاران وعده داده شده است؟ آن پاداش كاملاً شايستهٔ
آنهاست؛ سرنوشتی كه لياقت آن را دارند."
|
|
|
|
۱۶ آنها برای هميشه، هرچه آرزو
كنند به دست می آورند. اين است وعدهٔ تغييرناپذير پروردگار تو.
|
|
|
|
۱۷ در روزی كه او آنها را، همراه
با معبودانی كه در كنار خدا قرار داده بودند، احضار كند، خواهد گفت: "آيا
شما اين بندگان مرا گمراه كردهايد، يا اينكه خودشان گمراه شدند؟"
|
|
|
|
۱۸ آنها خواهند گفت: "تجليل
تو را، درست نبود كه ما در كنار تو هيچ مولايی قرار دهيم. اما تو اجازه دادی كه
آنها، همراه والدينشان لذت ببرند. درنتيجه، پيام را ناديده گرفتند و بدين ترتيب
مردمی ستمكار شدند."
|
|
|
|
۱۹ آنها به پيامی كه شما به آنها
دادهايد، كافر شدهاند و درنتيجه، شما نمی توانيد آنها را از عذابی كه سزاوار
آن شدهاند، محافظت كنيد و نمی توانيد هيچ گونه ياری شان دهيد. هر کس در ميان
شما مرتكب كار پليدی شود، او را به عذابی شديد گرفتار خواهيم كرد.
|
|
رسولان هم بشرند
|
|
۲۰ ما پيش از تو هيچ رسولی نفرستاديم
كه غذا نخورد و در بازارها راه نرود. ما اين چنين، شما را به وسيلهٔ يكديگر
امتحان می كنيم؛ آيا صبورانه مقاومت خواهيد كرد؟ پروردگار تو بيناست.
|
|
|
|
۲۱ كسانی كه انتظار ملاقات با ما
را ندارند، گفتند: "ای كاش فرشتگان بر ما پايين می آمدند، يا می توانستيم
پروردگارمان را ببينيم (در آن صورت باور می كرديم)!" حقيقتاً، آنها بسيار
متكبر شدهاند و كفر بزرگی ساختهاند.
|
|
|
|
۲۲ روزی كه فرشتگان را ببينند،
برای مجرمان خبر خوبی نخواهد بود؛ آنها خواهند گفت: "اكنون به حبسی گرفتار
شدهايم كه راه بازگشت ندارد."
|
|
|
|
۲۳ ما به تمام اعمالی كه انجام دادهاند،
رسيدگی خواهيم كرد و آنها را باطل و بی اعتبار خواهيم نمود.
|
|
|
|
۲۴ ساكنان بهشت در آن روز به
مراتب بهترند؛ آنها خبرهای بهتری را خواهند شنيد.
|
|
|
|
۲۵ آسمان به صورت تودههای ابر
متلاشی خواهد شد و فرشتگان بسياری فرود خواهند آمد.
|
|
|
|
۲۶ كل فرمانروايی در آن روز متعلق
به بخشندهترين است. برای كافران، روز سختی خواهد بود.
|
|
رسول ميثاق خدا
|
|
۲۷ آن روز خ׀اهد آمد كه ستمكار
دستهايش را (از نگرانی) می گزد و می گويد: "افسوس، ای كاش، همراه با رسول
از آن راه پيروی كرده بودم."
|
|
|
|
۲۸ "افسوس، وای بر من، ای
كاش آن شخص را دوست خود نمی گرفتم."
|
|
|
|
۲۹ "او پس از آنکه پيام بر
من آمد، مرا از آن منحرف کرد. مسلماً، شيطان انسان هايی را که طعمهٔ خويش کرده
است، تنها می گذارد."
|
|
|
|
۳۰ رسول* گفت: "پروردگار من،
قوم من اين قرآن را ترك كردهاند."
|
|
|
|
۳۱ ما همچنين از ميان گناهكاران، دشمنانی
عليه هر پيامبری قرار می دهيم. پروردگارت به عنوان هدایت کننده و سرور كافی
است.
|
|
|
|
۳۲ كسانی كه كافر شدند، گفتند:
"چرا قرآن يكباره بر او نازل نشد؟" ما آن را به تدريج بر تو رها ساختهايم
تا آن را در حافظهات قرار دهيم. ما آن را به ترتيبی خاص خواندهايم.
|
|
شواهد خدا فراگير
است
|
|
۳۳ آنها هرگونه دليلی بياورند، ما
حقيقت و دركی بهتر به تو عطا می کنیم.
|
|
|
|
۳۴ کسانی که به اجبار به دوزخ
احضار شوند، در بدترين موقعيت هستند؛ آنها از راه راست بسیار دورند.
|
|
|
|
۳۵ ما به موسی كتاب آسمانی دادهايم
و برادرش هارون را دستيار او قرار داديم.
|
|
|
|
۳۶ ما گفتيم: "شما دو نفر،
نزد قومی که آيات ما را تکذيب کردند، برويد" و پس از آن، تکذيب کنندگان را
به کلی نابود کرديم.
|
|
|
|
۳۷ به همين ترتيب، هنگامی كه قوم
نوح به رسولان ايمان نياوردند، آنها را غرق كرديم و نشانه ای برای مردم قرار
داديم. ما برای ستمكاران عذابی دردناك آماده كردهايم.
|
|
|
|
۳۸ و نيز عاد، ثمود، اصحاب رَس و
نسل های بسياری که در اين ميان بودند.
|
|
|
|
۳۹ ما برای هر يک از اين گروه ها،
پيش از آنکه آنها را هلاک کنیم، به قدر کافی مثال آورديم.
|
|
|
|
۴۰ آنها از آن جامعهای كه بارانی
شوم بر آنها باريده شد، (سدوم) گذر كردهاند. آيا آن را نديدند؟ واقعيت اين است
كه آنها هرگز به رستاخيز ايمان نداشتند.
|
|
تمسخر رسولان
|
|
۴۱ هرگاه تو را می ديدند، هميشه
تو را به تمسخر می گرفتند: "آيا اين است كسی كه از جانب خدا به رسالت
انتخاب شده است؟ "
|
|
|
|
۴۲ اگر در مورد آنها صبر و
استقامت نمی كرديم، نزديك بود كه او ما را از خدايانمان منحرف سازد.
"هنگامی كه آنها عذاب را ببينند، مسلماً خواهند فهميد كه گمراهان واقعی چه
كسانی هستند.
|
|
هوای نَفْس را
خدای خود قرار دادن
|
|
۴۳ آيا آن شخص را ديدهای كه غرورش
خدای اوست؟ آيا طرفدار او خواهی بود؟
|
|
|
|
۴۴ آيا فكر می كنی كه اكثر آنها
می شنوند يا می فهمند؟ آنها درست مانند حيوانات هستند؛ نه، آنها بسيار بدترند.
|
|
نعمات بی پايان
الهی
|
|
۴۵ آيا نديدهای كه چگونه
پروردگارت سايه را طراحی كرد؟ اگر او می خواست، می توانست آن را ثابت قرار
دهد، سپس ما خورشيد را بر طبق آن طراحی می كرديم.
|
|
|
|
۴۶ اما ما آن را طوری طراحی كرديم
تا به آرامی حركت كند.
|
|
|
|
۴۷ اوست که شب را طراحی کرد تا
پوششی باشد و برای آنکه شما بخوابيد و استراحت کنيد. و روز را يک رستاخيز قرار
داد.
|
|
|
|
۴۸ اوست يكتايی كه از رحمتش
بادهای نويدبخش را می فرستد و ما از آسمان آب خالص فرو می فرستيم.
|
|
|
|
۴۹ با آن، سرزمينهای مرده را
دوباره زنده می كنيم و برای مخلوقات خود، بسياری از حيوانات و انسان ها،
نوشيدنی فراهم می كنيم.
|
|
|
|
۵۰ ما آن را به اندازهٔ دقیق
ميانشان تقسيم کرده ايم، باشد که توجه کنند، ولی بيشتر مردم در کفر پافشاری می
کنند.
|
|
|
|
۵۱ اگر می خواستيم، می توانستيم
برای هر جامعهای هشداردهندهای بفرستيم.
|
|
|
|
۵۲ بنابراين، از كافران اطاعت نكن
و با اين عليه آنها كوشش كن، كوششی بزرگ.
|
|
|
|
۵۳ اوست كه دو دريا را به هم می پيوندد؛
يكی تازه و گواراست، در حالی كه ديگری شور و غير قابل نوشيدن. و او آنها را با
حايلی محكم و نفوذناپذير (تبخير) از هم جدا كرد.
|
|
|
|
۵۴ اوست یکتایی كه بشر را از آب
آفريد، سپس باعث شد تا از طريق ازدواج و جفتگيری توليد مثل کند. پروردگارت قادر
مطلق است.
|
|
|
|
۵۵ با اين حال، آنها معبودانی را در
كنار خدا قرار می دهند كه نه می توانند به آنها منفعتی برسانند و نه ضرری.
درواقع، كافر دشمن پروردگار خويش است.
|
|
|
|
۵۶ ما تو را (رشاد)* به عنوان
بشارت دهنده و نيز هشداردهنده فرستادهايم.
|
|
|
|
۵۷ بگو: "من از شما هيچ پولی
نمی خواهم. من فقط می خواهم به شما كمك كنم تا راه راست را به سوی پروردگارتان
پيدا كنيد، اگر اين چيزی است كه انتخاب می كنيد.
|
|
پيامبران و
قِدّيسان مُرده اند
|
|
۵۸ توکل کن به آن که زنده است-
يکتايی که هرگز نمی ميرد- و به مدح و ستايش او زبان بگشای و او را تجليل کن. او
از گناهان مخلوقات خود کاملاً آگاه است.
|
|
|
|
۵۹ اوست که آسمان ها و زمين و
آنچه را ميان آنهاست، در شش روز آفريد. سپس اقتدار را به دست گرفت. بخشنده ترين؛
دربارهٔ او از آنان که عميقاً شناخت دارند، سﺋوال كن.
|
|
انسان ناسپاس
|
|
۶۰ هنگامی كه به آنها گفته شود:
"در مقابل بخشندهترين سجده كنيد،" می گويند: "بخشندهترين
چيست؟ آيا ما در مقابل آنچه تو امر می كنی، سجده كنيم؟" بنابراين، آن فقط
بر مخالفتشان می افزايد.
|
|
|
|
۶۱ مباركترين آن يكتايی است كه
صور فلكی را در آسمان قرار داد و در آن چراغ و ماهی تابان.
|
|
|
|
۶۲ اوست كه شب و روز را طوری
طراحی كرد تا به نوبت ظاهر شوند: مدركی كافی برای كسانی كه می خواهند توجه کنند
يا سپاسگزار باشند.
|
|
از خصوصيات
پرهيزگاران
|
|
۶۳ پرستش كنندگان بخشندهترين
كسانی هستند كه در زمين با ملايمت رفتار می كنند و هنگامی كه شخص نادانی با
آنها صبحت می كند، فقط می گويند صلح.
|
|
|
|
۶۴ آنها در خلوت شب به تمركز و
نيايش پروردگار خود می پردازند و سجده می كنند.
|
|
|
|
۶۵ و می گويند: "پروردگار
ما، ما را از عذاب دوزخ رهايی ده؛ مجازات آن هولناك است.
|
|
|
|
۶۶ "آن بدترين مكان است؛
بدترين سرنوشت."
|
|
|
|
۶۷ هنگامی كه انفاق می كنند، نه
زياده روی می كنند و نه خسيس هستند؛ آنها به حد اعتدال انفاق می كنند.
|
|
|
|
۶۸ آنها هرگز در كنار خدا، از هيچ
خدای ديگری درخواست نمی كنند و كسی را نمی كشند، مگر برای اجرای عدالت- زيرا
خدا زندگی را مقدس قرار داده است- و آنها مرتكب زنا نمی شوند. كسانی كه مرتكب
اين گناهان شوند، به سزايشان خواهند رسيد.
|
|
|
|
۶۹ مجازات آنها در روز رستاخيز دو
برابر است و در آنجا در ذلت و خواری به سر می برند.
|
|
|
|
۷۰ به استثنای كسانی كه توبه
كنند، ايمان آورند و زندگی پرهيزكارانهای را در پيش گيرند. خدا گناهانشان را به
ثواب تبديل می كند. خدا عفوكننده است، مهربانترين.
|
|
|
|
۷۱ 71 خدا كسانی را كه توبه كنند
و زندگی پرهيزكارانهای را در پيش گيرند، می آمرزد؛ آمرزشی كامل.
|
|
از ديگر خصوصيات
مؤمنان
|
|
۷۲ آنها شهادت دروغ نمی دهند.
هنگامی كه با سخنان بيهوده مواجه می شوند، از آن دوری می كنند.
|
|
|
|
۷۳ هرگاه آيات پروردگارشان به
آنها يادآوری شود، هرگز مانند كرها و كورها رفتار نمی كنند.
|
|
|
|
۷۴ و می گويند: "پروردگار
ما، بگذار تا همسران و فرزندان ما مايهٔ سرور و شادمانی ما باشند و ما را در صف
اول پرهيزکاران قرار بده."
|
|
|
|
۷۵ اينان هستند كه به خاطر
استقامتشان از بهشت برخوردار می شوند؛ در آنجا، با خوش آمدی سرورآميز و صلح
استقبال شوند.
|
|
|
|
۷۶ آنان در آنجا جاودان باشند؛ چه
سرنوشت زيبايی؛ چه مكان زيبايی.
|
|
|
|
۷۷ بگو: "شما فقط از طريق
پرستشتان نزد پروردگار من ارزش پيدا می كنيد. اما اگر ايمان نياوريد، به نتايج
اجتناب ناپذير آن گرفتار می شويد.
|