|
۳۴. سبا
(سبأ)
|
|
به نام خدا،
بخشنده ترين، مهربان ترين.
|
|
|
|
۱ ستايش خدای را که هرچه در
آسمان ها و زمين است، از آن اوست و در آخرت نيز هر حمد و ستايشی مخصوص اوست.
اوست حکيم ترين، آگاه.
|
|
|
|
۲ او به آنچه در زمين فرو می رود
و آنچه از زمين بيرون می آيد و آنچه از آسمان فرود می آيد و آنچه در آسمان بالا
می رود، داناست. اوست مهربان ترين، آمرزنده.
|
|
|
|
۳ كسانی كه ايمان ندارند، گفته
اند: "آن ساعت هرگز فرا نخواهد رسيد!" بگو: "بدون شك- به
پروردگارم سوگند- مسلماً بر شما خواهد آمد. او بر آينده داناست. حتی ذره ای به
اندازهٔ وزن اتم، چه در آسمان ها باشد و چه در زمين، از او پنهان نيست. حتی نه
كوچك تر و نه بزرگ تر از آن (پنهان است). همه چيز در پرونده ای كامل و جامع
موجود است.
|
|
|
|
۴ يقيناً، او به كسانی كه ايمان
دارند و زندگی پرهيزكارانه ای را در پيش می گيرند، پاداش خواهد داد. اينان
سزاوار عفو و رزقی سخاوتمندانه شده اند.
|
|
|
|
۵ و اما كسانی كه مدام با آيات
ما مبارزه می كنند، سزاوار عذاب خواركنندهٔ دردناكی شده اند.
|
|
|
|
۶ برای كسانی كه با دانش مورد
رحمت قرار گرفتند، آشكار است كه اين آياتی كه از جانب پروردگارت بر تو فرستاده
شده است، حقيقت است و به راه آن قادر متعال و ستودنی ترين هدايت می كند.
|
|
|
|
۷ كسانی كه ايمان ندارند، گفته
اند: "بگذاريد مردی را به شما نشان دهيم كه می گويد پس از آنكه تكه تكه
شديد، دوباره خلق خواهيد شد.
|
|
|
|
۸ "او يا دربارهٔ خدا دروغ
ساخته است، يا اينکه ديوانه است." درواقع، كسانی كه به آخرت ايمان ندارند،
سزاوار بدترين مجازات شده اند؛ آنها سخت در گمراهی هستند.
|
|
|
|
۹ آيا آنها همه چيز را در جلو و
پشت سر خود در آسمان و زمين نديده اند؟ اگر می خواستيم، می توانستيم باعث شويم
كه زمين آنها را ببلعد، يا پاره هايی از آسمان بر آنها فرو افتد. اين مدرك بايد
برای هر بندهٔ فرمانبرداری كافی باشد.
|
|
داوود و سليمان
|
|
۱۰ ما از جانب خود نعمت ها به
داوود عطا كرديم: "ای كوه ها و همين طور شما ای پرندگان، همراه با او تسليم
شويد." ما آهن را برای او نرم كرديم.
|
|
|
|
۱۱ "تو می توانی زره هايی
بسازی كه كاملاً اندازه باشند و پرهيزكارانه عمل كنی. من به هر كاری كه انجام
دهيد، بينا هستم."
|
|
اولين منطقه نفت
خيز
|
|
۱۲ ما باد را در خدمت سليمان قرار
داديم، يك ماه می آمدند و يك ماه می رفتند. و ما باعث شديم تا چشمه ای از نفت
برای او فوران كند. همچنين، جن ها با اجازهٔ پروردگارش، برای او كار می كردند. هر
يك از آنها كه از دستورات ما سرپيچی می كرد، او را به عذابی سخت گرفتار می
كرديم.
|
|
|
|
۱۳ آنها برای او هرچه می خواست،
می ساختند- طاقچه ها، مجسمه ها، استخرهای عميق و ديگ های سنگين آشپزی. ای
خانوادهٔ داوود، (پرهيزكارانه) عمل كنيد تا سپاسگزاری خود را نشان دهيد. فقط
عدهٔ كمی از بندگان من شكرگزار هستند.
|
|
علم جنيان محدود
است
|
|
۱۴ هنگامی كه زمان مرگ او فرا
رسيد، آنها به هیچ وجه نفهميدند كه او مرده بود. تا اينكه يكی از جانواران سعی
كرد چوب دست او را بخورد و او نقش بر زمين شد، درآن هنگام جن ها متوجه شدند كه
او مرده بود. بدين ترتيب، آنها فهميدند كه اگر واقعاً از غيب خبر داشتند، پس از
مرگ او به آن سختی كار نمی كردند.
|
|
|
|
۱۵ سرزمين سبا شگفت انگيز بود، با
دو باغ در سمت راست و چپ. از روزی های پروردگارتان بخوريد و سپاسگزار او باشيد-
سرزمينی خوب و پروردگاری عفوكننده.
|
|
|
|
۱۶ آنها روی گرداندند و درنتيجه،
ما سيل مصيبت باری بر آنها فرستاديم و دو باغشان را به دو باغ با ميوه های
بدمزه، گياهان خاردار و محصولی بسيار كم مبدل كرديم.
|
|
|
|
۱۷ ما اين چنين آنها را به خاطر
كافرشدنشان به كيفر رسانديم. آيا ما فقط كافران را مجازات نمی كنيم؟
|
|
|
|
۱۸ ما در ميان آنها و جوامعی كه به
آنها نعمت داديم، آبادی های ديگری قرار داديم و سفركردن در میان آنها را امن
ساختيم : "در آنجا روزها و شب ها در نهايت امنيت سفر كنيد."
|
|
|
|
۱۹ اما آنها (ناشكری كردند و) به اعتراض
گفتند: "پروردگار ما، برای ما اهميتی ندارد اگر مسافت سفر ما را (بدون هيچ
توقفگاهی) طولانی كنی." آنها اين چنين به نفس خويش ستم كردند. درنتيجه، ما
از آنها تاريخ ساختيم و آنان را به صورت جوامعی كوچك در سراسر زمين پراكنده
كرديم. اين بايد درس عبرتی باشد برای كسانی كه صبور و سپاسگزار هستند.
|
|
شيطان مدّعی است
که اکثريت از او پيروی می کنند
|
|
۲۰ شيطان آنها را آمادهٔ انجام
خواسته هايش يافت. آنها از او پيروی كردند، به جز چند تن از مؤمنان.
|
|
منظور: آيا ما به
آخرت معتقديم؟
|
|
۲۱ او هرگز قدرتی بر آنها نداشت.
ولی ما، كسانی را كه به آخرت ايمان دارند، از كسانی كه به آن شك دارند،* اين
چنين متمايز می كنيم. پروردگار تو همه چيز را كاملاً تحت كنترل دارد.
|
|
|
|
۲۲ بگو: "از معبودانی كه در
كنار خدا قرار داده ايد، درخواست كنيد. آنها صاحب ذرهٔ اتمی در آسمان ها يا در
زمين نيستند. آنها نه شراكتی در آن دارند و نه او به آنها اجازه می دهد تا
دستياران او باشند."
|
|
شفاعتی در کار
نيست
|
|
۲۳ شفاعت نزد او بيهوده خواهد
بود، مگر آنكه با خواستهٔ او مطابقت كند. سرانجام هنگامی كه آرامش خاطر يافتند،
سئوال كنند: "پروردگار شما چه گفت؟" آنها خواهند گفت: "حقيقت
را." اوست بلندمرتبه ترين، بزرگ ترين.
|
|
|
|
۲۴ بگو: "چه كسی از آسمان ها
و زمين برای شما روزی فراهم می كند؟" بگو: "خدا" و ما و شما يا
هدايت شده ايم يا عميقاً در گمراهی به سر می بريم."
|
|
|
|
۲۵ بگو: "نه شما مسئول جرم
های ما هستيد و نه ما مسئول اعمال شما هستيم."
|
|
|
|
۲۶ بگو: "پروردگار ما همهٔ
ما را با هم نزد خود جمع خواهد كرد، سپس ميان ما عادلانه قضاوت خواهد نمود. اوست
قاضی، دانای مطلق."
|
|
|
|
۲۷ بگو: "معبودانی را كه به
عنوان شركای او قرار داده ايد، به من نشان دهيد!" بگو: "نه؛ اوست خدای
يكتا، صاحب اقتدار، حكيم ترين."
|
|
رسول ميثاق که خدا
فرستاده
|
|
۲۸ (ای رشاد)* ما تو را بر همهٔ
مردم، به عنوان مژده دهنده و همچنين هشداردهنده فرستاده ايم؛ ولی اكثر مردم نمی
دانند.
|
|
|
|
۲۹ آنها به مبارزه می گويند:
"اين وعده چه موقع فرا خواهد رسيد، اگر راست می گوييد؟"
|
|
|
|
۳۰ بگو: "شما زمانی معين داريد،
در روزی معين، كه نمی توانيد ساعتی آن را عقب یا جلو بيندازيد."
|
|
|
|
۳۱ كسانی كه ايمان ندارند، گفته
اند: "ما نه به اين قرآن ايمان خواهيم آورد و نه به كتاب های آسمانی
پيشين." اگر فقط می توانستی اين ستمكاران را هنگامی كه در پيشگاه
پروردگارشان می ايستند، مجسم كنی! آنها مدام با يكديگر مجادله خواهند كرد.
پيروان به رهبران خود خواهند گفت: "اگر به خاطر شما نبود، ما مؤمن شده
بوديم."
|
|
در روز رستاخيز
|
|
۳۲ رهبران به كسانی كه از آنها
پيروی می كردند، خواهند گفت: "آيا ما شما را پس از آن كه هدايت برايتان
آمد، منحرف كرديم؟ نه؛ اين شما هستيد كه ستمكار بوديد."
|
|
|
|
۳۳ پيروان به رهبران خود خواهند
گفت: "اين شما بوديد كه شب و روز حيله كرديد، سپس به ما دستور داديد كه
معبودانی را همتراز او قرار دهيم و نسبت به خدا ناسپاس باشيم." آنها وقتی
عذاب را ببينند پشيمان خواهند شد، زيرا ما زنجيرهايی به دور گردن كافران قرار
خواهيم داد. آيا آنها برای اعمالشان عادلانه مجازات نشدند؟
|
|
هربار و هربار !
|
|
۳۴ هر بار که هشداردهنده ای برای جامعه
ای فرستاديم، پيشوايان آن جامعه گفتند: "ما پيامی را که با تو فرستاده شده
است، تکذيب می کنيم."
|
|
|
|
۳۵ آنها همچنين گفتند: "ما
قدرتمندتر هستيم و مال و فرزندان بيشتری داريم و تنبيه نخواهيم شد."
|
|
|
|
۳۶ بگو: "پروردگار من يكتايی
است كه همهٔ روزی ها را تحت كنترل دارد؛ او به هر كس كه بخواهد، روزی عطا می كند
يا آن را كاهش می دهد، ولی اكثر مردم نمی دانند."
|
|
|
|
۳۷ اين پول و فرزندان شما نيست كه
شما را به ما نزديك تر می كند. فقط كسانی كه ايمان دارند و زندگی پرهيزكارانه ای
را در پيش می گيرند، پاداش اعمالشان را چندين برابر دريافت خواهند نمود. آنها در
سرای بهشت در صلح كامل زندگی خواهند كرد.
|
|
|
|
۳۸ و اما كسانی كه مدام به آيات
ما اعتراض می كنند، در عذاب به سر خواهند برد.
|
|
|
|
۳۹ بگو: "پروردگار من يكتايی
است كه همهٔ روزی ها را تحت كنترل دارد؛ او روزی هر يك از بندگانش را كه
برگزیند، افزايش یا کاهش می دهد. هرچه (در راه خدا) خرج كنيد، او پاداش آن را به
شما خواهد داد، اوست بهترين روزی دهنده."
|
|
|
|
۴۰ در روزی كه او همهٔ آنها را
احضار كند، به فرشتگان خواهد گفت: "آيا اين مردم شما را می پرستيدند؟"
|
|
|
|
۴۱ آنها جواب خواهند داد:
"تجلیل تو را. تو مولا و سرور ما هستی، نه آنها. درعوض، آنها جن ها را
پرستش می كردند؛ اكثرشان به آن ايمان داشتند."
|
|
|
|
۴۲ در آن روز، شما هيچ قدرتی
نداريد كه به يكديگر نفع و ضرری برسانيد و ما به ستمكاران خواهيم گفت:
"بچشيد عذاب دوزخی را كه قبلاً تكذيب می كرديد."
|
|
معجزه رياضی قرآن
(
|
|
۴۳ هنگامی كه مدرك های ما به طور
واضح برای آنها خوانده شد، گفتند: "اين مردی است كه می خواهد شما را از
راهی كه والدينتان عبادت می كنند، منحرف سازد." آنها همچنين گفتند:
"اينها دروغ های ساختگی است." كافران نيز دربارهٔ حقيقتی كه بر آنها آمد،
گفتند: "اين آشكارا يك شعبده است."
|
|
|
|
۴۴ ما كتاب های ديگری به آنها
نداديم که از آن درس بگيرند و پيش از تو هشداردهندهٔ ديگری برای آنها نفرستاديم.
|
|
|
|
۴۵ پیشینیانشان ايمان نياوردند، و
اگرچه آنها حتی يک دهم* (معجزه ای) را که ما به اين نسل داده ايم نديدند، وقتی
به رسولان من ايمان نياوردند، به چه عقوبت سختی گرفتار شدند!
|
|
رسول ميثاق خدا(
|
|
۴۶ بگو: "من از شما يك چيز می
خواهم كه انجام دهيد: دو به دو يا فرد فرد، خود را وقف خدا كنيد، سپس بينديشيد.
دوست شما (رشاد) ديوانه نيست. او برای شما هشداردهنده ای است آشكار، درست پيش از
آمدن عذابی هولناک."
|
|
|
|
۴۷ بگو: "من از شما مزدی نمی
خواهم؛ شما می توانيد آن را برای خود نگاه داريد. مزد من فقط از جانب خدا می
آيد. او بر همه چيز شاهد است."
|
|
|
|
۴۸ بگو: "پروردگار من باعث
می شود که حقيقت پيروز شود. او دانای تمام اسرار است."
|
|
|
|
۴۹ بگو: "حقيقت آمده است؛ در
حالی كه باطل نه می تواند چيزی را آغاز كند و نه آن را تكرار نمايد."
|
|
|
|
۵۰ بگو: "اگر گمراه شوم، بر
اثر کوتاهی های خود گمراه می شوم و اگر هدايت شده ام، اين از برکت وحی پروردگار من
است. اوست شنوا، نزديک."
|
|
|
|
۵۱ اگر فقط می توانستی آنها را
هنگامی که به شدت وحشت زده می شوند، ببينی؛ در آن هنگام نمی توانند بگريزند و
آنان را به زور خواهند برد.
|
|
|
|
۵۲ سپس خواهند گفت: "اکنون
ما به آن ايمان می آوريم،" ولی ديگر خيلی دير خواهد بود.
|
|
|
|
۵۳ آنها در گذشته آن را تكذيب
كرده اند؛ آنها تصميم گرفته اند به جای آن از حدس و گمان پيروی كنند."*
|
|
|
|
۵۴ درنتيجه، از آنچه آرزويش را داشتند،
محروم شدند. اين همان سرنوشتی است که امثال اينان در نسل های گذشته به آن دچار
شدند. آنها شک و ترديد زيادی به خود راه دادند.
|